Харьков

  • 1133
  •  / 

Харьковская музкомедия обещает дорогую премьеру

Харьковская музкомедия обещает дорогую премьеру
На этой неделе Харьковский академический театр музыкальной комедии угостит харьковчан премьерой музыкальной комедии «Проделки Ханумы» Гия Канчели.
Чтобы придать постановке настоящий восточный колорит, театр пригласил грузинского балетмейстера и закупил в Грузии большое количество папах, рогов для вина и кинжалов.

— Такой спектакль мечтает иметь в своем репертуаре любой театр — здесь яркие тексты, замечательная музыка, — уверяет режиссер-постановщик спектакля, директор театра Игорь Коваль. — Действие происходит в конце ХIХ века в Тифлисе (прежнее название Тбилиси) в армянском квартале Авлабар, где по соседству живут люди разных национальностей. И все хитрые, все хотят друг друга обмануть, при этом логика такова: «Ты меня обманешь ровно настолько, насколько я тебе позволю».

Спектакль получился очень дорогим


При создании спектакля у режиссера-постановщика были грандиозные планы. На этапе их реализации Игорь Коваль понял — это слишком дорого, и все задумки очень непросто воплотить, тем не менее от идеи не отступился.

— Мы делали спектакль почти год, очень тщательно отнеслись к каждому элементу. Спектакль получился очень дорогим, зато подготовлен качественно, и я воплотил в нем все, что задумал, — говорит Игорь Коваль. — Мы постарались максимально воссоздать атмосферу Тифлиса конца ХIХ века, а это было очень непросто. Воссоздать восточный колорит помогает звучание живого симфонического оркестра, настроение спектакля поддерживает грузинское многоголосье — артисты хора много и серьезно поработали над исполнением грузинских песен. Артисты балета демонстрируют зажигательные кавказские танцы. Специально для этой постановки мы пригласили руководителя грузинского танцевального ансамбля Georgia Малхаза Джалагонию. Он придумал для жителей грузинско-армянской общины колоритные жесты, пластику, поставил темпераментные танцы. Для создания костюмов я пригласил талантливую художницу из театра украинской драмы им. Шевченко Алину Горбунову. Для покупки элементов одежды и реквизита я командировал в Грузию своего заместителя — он привез для актеров и танцоров настоящие грузинские папахи, сапоги, кинжалы, кубки и рога для вина. Мы сделали все, чтобы даже грузины, посмотрев спектакль, сказали: «Да, это наше!». Наш театр музыкальный, в нем работают в первую очередь вокалисты, а актерское мастерство переделать непросто, тем более на восточный лад. Я с первых же репетиций запретил актерам говорить с акцентом, иначе получается невесть что: не грузины, не армяне, а цыгане. Чтобы речь актеров была понятной и четкой, я посоветовал актерам просто поискать специфический окрас в речи.

В роли грузинского князя есть своя специфика


Краткий сюжет пьесы — разорившийся грузинский князь Вано Пантиашвили мечтает удачно жениться, и для этого нанимает известную сваху Хануму, но другая сваха Кабато предлагает князю свою кандидатку. Чем закончатся брачные интриги и кто на ком все-таки женится, зритель увидит в финале. Роль князя Вано Пантиашвили исполняет солист театра Алексей Гавинский. Играть князей актеру не привыкать, но грузинский княжеский титул для него особенно дорог.

— До сих пор я практически всегда играл князей, но в роли грузинского князя есть своя специфика, — делится Алексей Гавинский. — Говорить с явным кавказским акцентом глупо и смешно, поэтому я использовал приемы хороших актеров из старых фильмов. Роль интересна для меня еще и тем, что до сих пор я играл совсем других князей, а мой грузинский персонаж — гуляка, пройдоха, пьяница, да еще и ловелас в свои-то 60 лет. Он своего рода альфонс: живет за счет жен, разводится с ними, прогуливает их состояние в Париже, потом возвращается и снова женится. Важно, что режиссер-постановщик пригласил не харьковского балетмейстера, который хоть и мог бы поставить любой национальный танец, но не является носителем той культуры. А мы учились настоящей грузинской пластике. Это очень интересный процесс.

Малхаз Джалагония узнал на декорациях дом своей тети


Вжиться в роль актерам помогала атмосфера спектакля. Художник по костюмам Алиса Горбунова стилизовала красочные национальные костюмы армян и грузин в соответствии с модой тех лет. Над художественным оформлением старинного района Тифлиса трудился опытный художник Тарас Шигимага, на счету которого оформление около 150 спектаклей.

— Работа над спектаклем интересна для меня необычной этнографической средой, — делится Тарас Шигимага. — Армянский спектакль я уже однажды ставил, а вот грузинский — в первый раз. Чтобы максимально окунуть зрителя в атмосферу Тифлиса ХIХ века, перед созданием оформления я изучил множество материалов: старые фотографии, грузинские и армянские орнаменты, картины художников прошлых веков с видами Тифлиса. Поэтому кроме декораций, представляющих собой рисованный задник со старым Тифлисом, на сцене будет движущаяся конструкция, трансформирующаяся то в восточный базар, то в знаменитые серные бани князей Орбелиани.

Судя по всему, декорации удались.

— Когда Малхаз Джалагония увидел на декорациях улочки старого Тифлиса, созданные по реальным фото и картинам, он сказал: «Игорь Николаевич, а в этом доме живет моя тетя!», — делится режиссер-постановщик.

Премьера состоится 25 марта и 26 марта.

Нашли орфографическую ошибку? Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter

ОН Клиник Харків

Лента новостей3 декабря

Вся лента новостей

Архив новостей



Программа "Новини Р1"Лого телеканал Р1
Эксклюзивное интервью на Р1Лого телеканал Р1

Гость "ВХ" на Р1Лого телеканал Р1

Телеканал Р1 на youtube

Выбор читателей

О нас Реклама Подписка
  • Facebook
  • Вконтакте
  • Twitter
  • rss

Курсы валют от НБУ

10 RUB 4.037 грн
100 USD 2589.87 грн
100 EUR 2756.14 грн


Новости от за посиланням
Загрузка...
Загрузка...
Афиша кинотеатра "Kronverk Cinema" Дафи