Культура

  • 1901
  •  / 

Потерянный муж объелся харьковских груш

фото: Павел Алдошин

Потерянный муж объелся харьковских груш
Премьерный спектакль харьковского театра пройдет 2 апреля.
Харьковский академический русский драматический театр имени А.С. Пушкина презентовал харьковчанам премьеру — трагифарс «Потерянный муж». Спектакль стал новшеством не только для зрителей, но и для его создателей.

Спектакль «Потерянный муж» — эксцентричная история семьи, в которой с необычными персонажами происходят забавные ситуации.

— Мне хотелось бы, чтобы спектакль стал определенной вехой в истории нашего театра, — делится директор Харьковского академического русского драмтеатра имени А.С. Пушкина Сергей Бычко. — Мы сейчас переживаем период становления. В течение шести лет здесь не было режиссера и художественного руководителя, и за это время в театре получилась мозаика, не объединенная общим направлением. Кроме того, спектакль мне дорог, потому что его поставил мой товарищ Вадим Мирошниченко, с которым мы вместе учились в институте искусств (сейчас — Харьковский национальный университет искусств имени И.П. Котляревского. — Прим. ред.), где я участвовал в его спектаклях — студенческих режиссерских работах. Мы делали, например, «Женитьбу» Николая Гоголя, «Святой и грешный» Михаила Варфоломеева, и эти пьесы в его постановке звучали очень ярко. На мой взгляд, как комедиограф, он режиссер очень высокого полета. Я надеюсь, так же ярко прозвучит и его новая постановка. Пьеса имеет очень похвальные характеристики театроведов и театральных критиков, поэтому, надеюсь, «Потерянный муж» понравится зрителям.

Пусть Вадим Мирошниченко рассчитается с долгами


Вадим Мирошниченко — не только режиссер спектакля, но и автор пьесы. После окончания вуза он уехал из Харькова. Пьеса «Потерянный муж» была написана в 2001 году, ее ставили в Украине, России, Франции, а теперь режиссер вернулся с этой постановкой в Харьков. Пьеса написана в жанре трагифарса, и это порадовало пушкинцев.

— Это очень сложный жанр, и его пока не было в нашем репертуаре. Вадим Мирошниченко исправил ситуацию, — улыбается Сергей Бычко. — Пьеса получила хорошие рецензии в других городах. Почему бы не повторить успех в Харькове? — говорит директор театра. — Я знаю Вадима Львовича со студенческих лет. В Харькове прошла его молодость, здесь он стал режиссером. Так что он должен Харькову. И рассчитается с долгами.

Переиграть здесь невозможно


Воплотить незнакомый для театра жанр в новой концепции оказалось непросто.

— Для меня спектакль интересен тем, что это первый опыт работы с драматургом, который является и режиссером спектакля, — рассказывает главный художник театра Екатерина Колесниченко. — Это работа современная, очень яркая и необычная, что  заметно, в частности, по костюмам. В «Потерянном муже» нет павильонных декораций, мы стремились выразить нужную картинку минимальными средствами. Кроме того, используем современные материалы. Впрочем, все, что сейчас происходит в театре имени Пушкина — новшество, весь театр работает в таком ключе. Мы стараемся быть ближе к зрителю, не отходя при этом от классики.

Все артисты попали в роль


— Материал был для меня тяжелым, — признается один из исполнителей роли «потерянного» мужа Данила Ищенко. — В спектакле очень высокий темпоритм и эмоциональный уровень: с самого начала нужно работать на максимуме — переиграть здесь невозможно.

По мнению режиссера-драматурга, все артисты театра попали в роль.

— Что касается моего героя, на сцене мы видим одного человека — серьезного и богатого, но в финале спектакля мы понимаем, что он трус: он пытается освободиться от семьи, от обязанностей обманом, — говорит о своем персонаже Данила Ищенко. — Но в итоге ничего хорошего не получается — результат не такой, как хотел бы герой. Все нужно делать вовремя. Если семейные отношения не складываются, не стоит пытаться кого-то обмануть: нужно решать проблему здесь и сейчас.
 

«Потерянный муж» будет исключительно харьковским


Автор не раз менял пьесу, поэтому и на подмостках ХАРДТ пьеса прозвучит с местным акцентом. В процессе постановок многое в материале отредактировано под артистов: Вадим Мирошниченко считает, что актеров нужно делать соавторами — только так получаются убедительные персонажи и спектакль, который вызывает отклик у публики. Кроме того, специально для харьковского зрителя автор переписал финал пьесы.

— Это спектакль не о любви, а о глухоте, о том, что каждый идет к своей цели, не слыша окружающих. Поэтому и грустное, и смешное в пьесе перемешано, — говорит Вадим Мирошниченко. — Но я не хочу, чтобы все заканчивалось, как в трагифарсе, когда один страдает, а остальным весело, поэтому я переписал финал — чтобы оставалось ощущение надежды, оптимизма, веры в людей.

— Это современная постановка — мы играем сегодняшний день, а кроме того, она многослойная, как пирог, и каждый зритель достанет из этого пирога свой смысл — в зависимости от того, под каким углом они будут на него смотреть. И в этом — интрига, — резюмирует Сергей Бычко.

В апреле спектакли пройдут четыре раза: 2, 16, 22 и 30 числа.


Лента новостей

Вся лента новостей

Архив новостей

Программа "Вечірні Новини"Лого телеканал Р1

Эксклюзивное интервью на Р1Лого телеканал Р1

программа комментарииЛого телеканал Р1

Телеканал Р1 на youtube

Выбор читателей

О нас Реклама Подписка
  • Facebook
  • Вконтакте
  • Twitter
  • rss

Курсы валют от НБУ

100 USD 2815.1 грн
10 RUB 4.155 грн
100 EUR 3292.82 грн


Новости от за посиланням
Загрузка...
Загрузка...
Афиша кинотеатра "Kronverk Cinema" Дафи