Харьковщина постепенно переориентируется с российского рынка на европейский.

И особенно преуспевают в этом деле харьковские издательства и типографии. Какие книги предпочитают европейцы?

К примеру, 15% продукции книжно-газетного комплекса «Фактор-друк» — это печать книг для европейских заказчиков. Издательство «Ранок» экспортирует от 8% до 10% своей продукции в страны ЕС. ООО «Юнисофт» — тоже 15%, объем производства с европейскими компаниями составляет 100 000 евро ежемесячно, сообщили «Вечернему Харькову» в Проекте Представительства ЕС о перспективах и преимуществах зоны свободной торговли UopenEU.

— Харьковщина имеет для нас особое значение. Не только потому, что это один из ключевых регионов страны, но и потому, что здесь мы видим большой отклик и желание сотрудничать, а главное — продолжать развиваться самостоятельно, — заявила на встрече в Харькове советник по вопросам прессы и информации Представительства ЕС в Украине Виктория Давыдова.

Тираж разошелся за десять дней


По словам генерального директора издательства «Фактор-друк» Ольги Шаповал,  европейцы предпочитают печатать в Украине преимущественно цветные книги — детские и взрослые.

— Есть такая прекрасная серия книг «Хроники Нарнии» — мы их печатали для немецкого издательства в прошлом году. Тираж был распродан полностью, немцам очень понравилось качество, и в этом году прямо сейчас у нас идет допечать, — говорит Ольга Шаповал.

По ее словам, было получено подтверждение со стороны европейских заказчиков, что качество выпускаемых издательством книг является приемлемым и даже превышает запросы европейцев.

— То есть украинский потребитель более требовательный, чем европеец, — отмечает Ольга Шаповал. — Например, мы печатали книгу для Британии, которая была у них в топ-продажах около шести недель. Первый тираж, который мы напечатали, — порядка 15 тысяч экземпляров — разошелся за первые десять дней. Даже не успел, как говорится, еще остыть...

Украинский зайчик с европейскими ушками


Издательство «Ранок», которое специализируется на детской литературе, работает с европейскими странами последние пять-шесть лет.

— Мы экспортируем не просто книгу, а необычную книгу, — рассказывает директор корпорации «Ранок» Виктор Круглов, — Например, книга-пазл: с одной стороны это книга с картинками для самых маленьких деток, а с другой — можно разобрать ее на странички и собрать из них большую-большую картинку. Кроме того — объемные книжки, например, котик с движущимися глазками или книжка в виде котика-качалки. Или когда раскрываешь книгу, а из нее вырастает объемная картинка. Это, например, классические сказки Андерсена. Недавно у нас были переговоры с западноевропейским издательством. Так нам говорят: «У вашего зайчика не такие ушки — какие-то не европейские, надо их перерисовать». Что делать — подстраиваемся под их потребности.

По словам Виктора Круглова, из-за девальвации гривны украинская книжная продукция сейчас очень конкурентоспособна.

— И мы спешим воспользоваться открывшимися возможностями, чтобы максимально завоевать европейский рынок, — говорит он. — Надеюсь, что со следующего года будем работать еще и над производством электронного контента.

Хотя нередко европейцев отпугивает негативное представление о ситуации в нашей стране.

— В головах у них негативные новости об Украине и очень тяжело убедить, что с нами можно сотрудничать, что мы надежные партнеры, — сетует Виктор Круглов. — Они возражают: «За 150 км от вас идут военные действия». Тогда мы их приглашаем, буквально затаскиваем в Харьков, чтобы они сами убедились — у нас все спокойно.

Геркулес в комиксах — для французов, фотоальбомы — для англичан


— Приблизительно 15 % книг мы изготавливаем для европейского рынка. России сейчас нет — нам хватает заказчиков из Европы и Украины — наших риднесеньких, — улыбается руководитель предприятия «Юнисофт» Александр Попович.

По его словам, основная проблема, которая существует в европейских издательствах, заключается в том, что они в основном профильные.

— Допустим, одно издательство выпускает книги только в твердой обложке, второе — только в мягкой, а третье — исключительно фотоальбомы. Мы же предлагаем полный спектр, — говорит Александр Попович. — Например, был у нас заказчик из Италии. Говорит: «Я хочу печатать у вас книжку-оригами. Но чтобы бумага была расчерчена и все это упаковано в какой-то бокс». И мы это сделали. И я был очень рад, когда во время последней поездки в Милан увидел нашу продукцию в книжных магазинах. Для Франции мы печатали очень интересную книгу — «Геркулес» в комиксах, для англичан — множество фотоальбомов. Мы это делаем, потому что нам интересно. Мы очень любопытные.

Не книгой единой




Кстати, Харьковская область вошла в число 15 областей Украины, которые больше всего экспортируют в ЕС пищевую продукцию, причем ее «специализация» — готовые пищевые продукты.

Согласно инфографике «Экспорт-импорт регионов Украины в торговле товарами со странами ЕС в 2016 году», предоставленной Проектом Представительства ЕС в Украине о перспективах и преимуществах зоны свободной торговли UоpenEU, в 2016 году доля экспорта товаров из Харьковской области в ЕС составила 19,2% от общего объема экспорта региона, тогда как по Украине экспорт в страны Евросоюза составил 37,1%. И хотя по сравнению с 2015 годом, когда экспорт области в еврозону упал на 2,7%, в первом квартале 2017 года наблюдается резкий скачок в сфере услуг.

По данным Правительственного портала, наибольший рост экспорта услуг в I квартале 2017 года продемонстрировали пять регионов — Николаевская, Львовская, Харьковская и Закарпатская области и город Киев.