Копия Пересопницкого Евангелия – одного из символов украинской нации – отныне будет храниться в Харькове. Артефакт передали в фонд Харьковской государственной научной библиотеки имени В.Г. Короленко.

Фонд памяти блаженнейшего Митрополита Владимира передал Харьковской научной библиотеке и библиотеке Каразинского университета факсимильные издания Пересопницкого Евангелия.

– Мы прибыли с миссией, чтобы передать  библиотеке экземпляр Пересопницкого Евангелия, которое было отпечатано в 2008 году, в ознаменование 1024-летия крещения Киевской Руси, которое отмечалось тогда впервые на государственном уровне. Евангелие как один из признаков государственности, один из клейнодов – как булава, печать, нагрудный знак. Так и Пересопницкое Евангелие как один из наидревнейших государственных признаков наших письменности и языка именуют клейнодом государственности, – сказал митрополит Переяслав-Хмельницкий и Вишневский Александр (Драбинко).

Евангелие – это выдающаяся рукописная достопримечательность православной церкви, староукраинского языка и искусства XVI века, один из первых украинских переводов канонического текста Четвероевангелия.

– Это священное событие, это издание с признаками государственности, потому что на Пересопницком Евангелии присягают президенты Украины, – говорит директор Харьковской государственной научной библиотеки имени
В.Г. Короленко Валентина Ракитянская.

Глава миссии «Рукописное и старопечатное наследие Киевской церкви» Станислав Волощенко занимается популяризацией и изучением достопримечательности истории. Говорит, что изготовление оригинала стоило очень дорого.

– В первую очередь это огромный по объему кодекс – 482 пергаментных листа, которые сгруппированы в 63 сшивки, сшитых на восьми шнурах. Шнуры нужны, чтобы удержать блок пергамента, а это свыше 9,3 кг. Чтобы удержать его, нужно было крепкое шитье и крепкая оправа, – поясняет Станислав Волощенко.

Артефакт украшен высокохудожественными миниатюрами, среди них датированная 1556 годом – годом начала создания Пересопницкого Евангелия.

– Книга уникальна тем, что она точно локализована, я бы сказал, на 80% исследована. Мы имеем точные даты образования – готовилась в течение пяти лет: началась работа 15 августа 1556 года и закончилась 29 августа 1561 года, – восторгается Станислав Волощенко.

В этом году исполнилось 258 лет со дня окончания работы над Евангелием. Позолота, миниатюры мастера, красители – это очень ценный исторический документ. Заказчицей творения стала княгиня Анастасия Заславская-Ольшанская с родственниками – древними Волынскими князьями, которые могли позволить себе изготовить такой кодекс.

– Что интересно, это середина XVI века, бумага уже активно применяется, а здесь создается огромная рукопись на пергаменте – это еще вопрос, почему. Отныне харьковские ученые и все интересующиеся историей Украины могут работать с настоящим документом, – подчеркивает Станислав Волощенко.