В ближайшее время будут снимать фильм "Белая гвардия" по одноимённой книге Михаила Булгакова. Снимать "самый киевский роман в мире" будут не отечественные киношники, а российские и с ведущими же российскими актёрами в главных ролях.

В ближайшее время в Киеве будут снимать фильм "Белая гвардия" по одноимённой книге Михаила Булгакова, пишет газета "Сегодня". Снимать "самый киевский роман в мире" будут не отечественные киношники, а российские - под началом Сергея Снежкина и с ведущими же российскими актёрами в главных ролях: Константином Хабенским, Владимиром Машковым, Сергеем Гармашем, Михаилом Пореченковым, Сергеем Маковецким и Фёдором Бондарчуком.

Главным продюсером потенциального блокбастера выступает наш соотечественник Александр Роднянский. Сценарий для него пишут титулованные киевские писатели-фантасты Марина и Сергей Дяченко, которые настолько ушли в работу, что по традиции отключили свои телефоны. Для них это уже не первый опыт сотрудничества с Роднянским - "Обитаемый остров" по роману Стругацких дело их рук.

Опубликованы письма Булгакова Сталину (ТЕКСТЫ)

Поскольку одним из главных действующих лиц "Белой гвардии" является непосредственно Киев - или как его уважительно назвали в книге - Город, то режиссёр Снежкин, не мудрствуя лукаво, решил снимать непосредственно на натуре: на Андреевском спуске, Софийской площади и бульваре Шевченко.

"Я вырос на "Белой гвардии", - признаётся Роднянский. - И уже давно мечтал снять кино по Булгакову. Впервые об этом стал задумываться ещё лет пять тому назад. Мне хочется сделать фильм, достойный книги. Без псевдоистории - только одна история".

Главные актёры грядущей картины, Хабенский и Пореченков, будучи в Киеве с гастролями спектакля "Гамлет", несмотря на усталость, посетили музей писателя на Андреевском спуске.

В 2008 году "Белую гвардию" перевели на украинский язык. Переводчик говорит, что сам Булгаков никогда не писал на украинском языке, однако утверждает, что в начале XX века в Киеве был особенный русский язык.