Молодая харьковская писательница покорила своей книгой «Боковой дрейф» не только читателей, но и издателей. Сборник новелл Сандры Мост стал первой и пока единственной книгой на русском языке, опубликованной столичным издательством «Дулибы».

Магазины уже распродали первый тираж


Сборник из 19-ти новелл «Боковой дрейф» –  вторая книга харьковчанки Сандры Мост. Большинство вошедших в него произведений перекликаются между собой сюжетно, и некоторые персонажи кочуют из одной новеллы в другую.

– Это завершенный калейдоскоп из 19 фрагментов жизни людей, избравших для себя особый путь, – рассказывает Сандра Мост. – Герои сборника принадлежат к Организации, деятельность которой понятна только для своих и непрозрачна для окружающих. У них альтернативные ценности, и они живут по непривычным для большинства правилам.
Понятие «бокового дрейфа» для названия своей книги писательница позаимствовала из произведения Роберта Персига «Дзен и Искусство ухода за мотоциклом».

– «Боковой дрейф» –  это состояние человека, который занял позицию наблюдателя, – поясняет писательница. – Несмотря на то, что мои новеллы напряженные и каждый персонаж живет активно, общее настроение сборника вполне соответствует боковому дрейфу.

Книга Сандры Мост вышла в свет, как и большинство издаваемых в Украине новинок, к ежегодному львовскому форуму, который проходит в сентябре. Стартовый тираж в 500 экземпляров разошелся по книжным магазинам страны. В Харькове новинку раскупили в течение нескольких недель, и реализаторы уже дозаказали «Боковой дрейф».

Молодым авторам нелегко пробиться


Первая книга Сандры Мост «Подвійне життя» была опубликована в этом же издательстве.

– С дебютом мне повезло, издательство готовило сборник молодых авторов и прицельно искало начинающих литераторов, – говорит писательница.

Директор издательства «Дулибы» Марина Гримич признает: сейчас молодым писателям пробиться к читателю и завоевать его особенно тяжело.

– Если несколько лет назад книжные магазины и библиотеки легко соглашались брать новинки и проводить их презентации, то сейчас уговорить их рискнуть с новинками очень проблематично. В этом году мы работали с тремя молодыми авторами и столкнулись с тем, что организовать презентации их книг или договориться о рецензии практически нереально. Сейчас наблюдается общий спад книгопродаж, и магазины берут только устоявшиеся бренды. Это очень больной вопрос современного книгоиздательства.  
Чтобы попасть на книжные полки,  нужно уметь правильно себя подать, считает Сандра Мост.

– Помимо создания собственных произведений новичкам необходимо обязательно работать над синопсисом — текстом, который описывает книгу, автора, его мотивы, – советует писательница. – Зачастую для молодых авторов это проблематично, но если презентация не получается, желательно найти для себя литературного агента, хотя их в Украине мало.
Свой «Боковой дрейф» Сандра Мост собирала почти шесть лет.

– Работа над рассказами была долгой, я не была уверена в наборе, который в итоге получится, но директор издательства Марина Грымич подтолкнула меня к завершению сборника. На сегодняшний день «Боковой дрейф» – единственная книга на русском, опубликованная в этом издательстве, – говорит писательница.

– Отказываться от произведений украинских авторов, которые пишут в том числе и на русском языке, не логично, – поясняет Марина Гримич. – Начать издательство «украинцев на русском» я решила именно с текстов Сандры Мост, их мне не стыдно было бы представить на литературных конкурсах в Москве. У этой писательницы безукоризненный русский язык, поэтому Сандра Мост идеально подходила, чтобы представить русскоязычную литературу в Украине. Книга «Боковой дрейф» рассчитана на молодежь, которая привыкла общаться короткими СМС или постами и не любит больших текстов, для нее приемлема короткая четкая проза. Минималистический стиль Сандры Мост удовлетворяет потребности современного молодого читателя.

Оформлял книгу «Боковой дрейф» харьковский художник Виталий Лотоцкий, чьи работы, сделанные шариковой ручкой, выставлялись в галереях Украины, России и США.